0 грн.
Зробити замовлення- Огляд товару
- Відгуків (0)
- Схожі товари
Δοκίμιον περὶ τῆς πλαισιεστάτης συγγενείας τῆς Σλαβονο-Ρωσσικῆς γλώσσης πρὸς τὴνι
1828 г. Опыт о ближайшем сродстве языка славяно-российского с греческим
Автор:
Книга написана Костянтином Економідісом (грецький священик та економ), який займався глибокими філологічними дослідженнями. Автор виступає у ролі дослідника взаємозв'язків мов та культур, зокрема, слов'яно-російської та давньогрецької.
Лексикон корисний вивчення впливу грецьких слів і понять у слов'янських мовах.
Історичний контекст:
Дослідження пов'язує філологію з історією та культурним обміном між Візантією та слов'янським світом.
Автор спирається на церковнослов'янську мову як точку дотику двох культур.
Особливості видання:
Текст надруковано у двох мовних версіях: грецькій та російській.
Використовується стиль XIX століття з характерним шрифтом та орфографією того часу.
Другий том включає великі мовні та лексичні матеріали.
Історична цінність книги:
Це унікальне видання демонструє, як грецька культура та мова вплинули на розвиток слов'янських народів.
Видання 1828 (епоха розквіту інтересу до філології в Російській імперії), друкарнею Департаменту народної освіти в Санкт-Петербурзі.
Книжка збереглася у хорошому стані, що вкрай рідко для таких видань.
Фізичні характеристики:
Рік видання: 1828.
Видавництво: Друкарня Департаменту народної освіти.
Колекціонери рідкісних книг:
Унікальне видання, що є цінністю як пам'ятка філології та культурних зв'язків.
Філологи та лінгвісти:
Корисна для фахівців зі слов'янських та грецьких мов, а також істориків, які вивчають культурний вплив Візантії.
Історики:
Книга буде цікава тим, хто займається вивченням слов'яно-грецьких відносин,
ролі церкви у культурному обміні та еволюції церковнослов'янської мови.
Прекрасний зразок філологічної праці XIX століття, рідкісний і популярний серед колекціонерів та дослідників.
Немає відгуків про цей товар.
Немає питань про даний товар, станьте першим і задайте своє питання.